17 kwietnia odbyły się dwa spotkania z Marcinem Szczygielskim, autorem 29 książek dla dzieci, młodzieży i dorosłych. Spotkanie z autorem odbyło się w ramach Dyskusyjnego Klubu Książki, którego uczestnikami są uczniowie Społecznej Szkoły Podstawowej w Krotoszynie. Była to oczywiście sposobność, aby ze spotkania mogli skorzystać uczniowie klas IV, V i VI ze Szkoły Podstawowej w Biadkach, Szkoły Podstawowej w Chwaliszewie, Szkoły Podstawowej nr 1, Szkoły Podstawowej nr 3, Szkoły Podstawowej nr 4 z Krotoszyna i ze Społecznej Szkoły Podstawowej.
Przez cały czas obu spotkań uczestnicy zadawali autorowi pytania na które autor z przyjemnością odpowiadał. Uczestnicy dowiedzieli się o początkach kariery pisarskiej autora, poznali zarys treści wielu z książek i ich bohaterów, dowiedzieli się, którą książkę Pan Marcin Szczygielski napisał najszybciej, a która powstała przez cztery lata.
Nasz gość szybko zdobył serca rozmówców, czego dowodem była chęć zakupu książki, podpisania autografu na kawałku papieru czy nawet na ręce.
Przypominamy, że Marcin Szczygielski to pisarz, dramaturg i grafik, który został wielokrotnie nagrodzony za powieści dla dzieci i młodzieży, m.in. Nagrody Literackiej m.st. Warszawy (Klątwa dziewiątych urodzin), trzykrotny zwycięzca Konkursu Literackiego im. Astrid Lindgren (Czarny Młyn, Arka Czasu, Teatr Niewidzialnych Dzieci), czterokrotny laureat konkursu Książka Roku IBBY (Omega, Klątwa dziewiątych urodzin, Serce Neftydy, Antosia w bezkresie) oraz dwukrotny zwycięzca konkursu Empiku na Najlepszą Książkę Dziecięcą Przecinek i Kropka (Bez piątej klepki i Pomylony narzeczony). Za powieść Teatr Niewidzialnych Dzieci otrzymał Nagrodę Czytelników w Ogólnopolskim Konkursie Literackim im. Kornela Makuszyńskiego, a jego powieść Arka Czasu w Austrii została wybrana przez Jury der Jungen Leser na dziecięcą Książkę Roku 2015. Za całokształt twórczości literackiej autor został uhonorowany nagrodą literacką Guliwer w Krainie Olbrzymów oraz brązowym medalem Gloria Artis.
W 2016 r. odbyła się premiera filmowej adaptacji jego książki Za niebieskimi drzwiami, a w 2021 r. do kin trafiła ekranizacja Czarnego Młyna.
Powieści Marcina Szczygielskiego przekładane były dotąd na języki: bułgarski, hiszpański, łużycki, macedoński, niemiecki, serbski, rosyjski i ukraiński.
Spotkanie dofinansowano ze środków Instytutu Książki pochodzących z dotacji celowej Ministerstwo Kultury i Dziedzictwa Narodowego.




















